martes, 27 de diciembre de 2011

Quizas la ultima y nos vamos


Bueno esta es la época en que siempre se escribe lo mismo diríamos no? Los mejores deseos, lo que queremos para todos el próximo año y cosas así no? Pero no siempre escribimos lo que deseamos para nosotros el próximo año, bueno, aquí mi lista de deseos y propósitos, q déjenme decirles cumplí casi todos este año, salvo uno, mismo que será mi numero 1:

1- Terminar la tesis de la maestría
2- Volver a leer un libro por mes; además déjenme decirles que ya tengo pensado con cuales empezar: la biblioteca de los muertos, el libro de las almas, Halo, Halo: la caída de reach.
3- Cuando empezó semestre dije q seria mi semestre del deporte, pero ahora será el año deportivo
4- Pasar mas tiempo con las personas que me importan
5- Reencontrar lo que he perdido por el tiempo
6- Mi primer paso para la UNAM fue excelente, ahora necesito meter el otro pie.
7- Seguir con este blog y empezar el proyecto del podcast
Estos son los que tengo hasta el momento y me parecen bastante bueno, como van con los de ustedes?
Además les quiero compartir algo que hace creo 2 años les mande a mis amigos, algunos por correo, otros por CD, pero me encanta la letra de esta canción; es una canción que se pregunta como será la amistad después de que salgan de la escuela, que será de esos sueños que tenia, en que se convertirán y eso pues hasta cierto punto es algo de melancolía por la época “de oro” diríamos así, donde no había tantas preocupaciones y el grupo estaba unido.
"Graduation (Friends Forever)"
And so we talked all night about the rest of our lives - hablamos del resto de nuestras vidas
Where we're gonna be when we turn 25 - donde estaremos cuando tengamos 25
I keep thinking times will never change - pienso que las cosas no cambiaran
Keep on thinking things will always be the same - las cosas siempre seran igual
But when we leave this year we won't be coming back- pero terminando este año no hay regreso
No more hanging out cause we're on a different track - no salir por estar en diferentes caminos
And if you got something that you need to say - y si tienes algo que decir
You better say it right now cause you don't have another day - dilo, no habra otro dia
Cause we're moving on and we can't slow down - avanzamos y no ponemos detenernos
These memories are playing like a film without sound - las memorias son peliculas si sonido
And I keep thinking of that night in June - y pienso en esa noche de junio
I didn't know much of love - no se mucho del amor
But it came too soon . pero llego muy pronto
And there was me and you - y estamos nosotros
And then we got real blue - nos pusimo azul intenso
Stay at home talking on the telephone - hablando por telefono en la casa
And we would get so excitedand we'd get so scared - nos emociono el estar asustados
Laughing at ourselves thinking life's not fair - riendonos de que la vida no es justa
And this is how it feels - y asi es como se siente
As we go on - mientras avanzamos
We remember - recordaremos
All the times we - todo estos tiempos
Had together - q teniamos juntos
And as our lives change - y mientras nuestras vidas cambian
From whatever - por cualquier cosa
We will still be- seguiremos siendo
Friends Forever - amigos por siempre

So if we get the big jobs - tendremos grandes trabajos
And we make the big money - haremos dinero
When we look back now  cuando miremos atras
Will our jokes still be funny? - las bromas aun seran divertidas?
Will we still remember everything we learned in school? - recordaremos lo aprendido en la escuela?
Still be trying to break every single rule - seguiremos rompiendo cada regla
Will little brainy Bobby be the stockbroker man? -sera Bobby un carredor de bolsa?
Can Heather find a job that won't interfere with her tan? Podra Heather un trabajo q no estorbe su bronceado?
I keep, keep thinking that it's not goodbye . pienso y pienso que no es un adios
Keep on thinking it's a time to fly - es un tiempo para volar
And this is how it feels - y asi es como se siente
La, la, la, la:
Yeah, yeah, yeah
La, la, la, la:
We will still be friends forever

Will we think about tomorrow like we think about now? - pensaremos del mañana como hoy?
Can we survive it out there? - sobreviviremos afuera?
Can we make it somehow? - lo logrremos de alguna forma?
I guess I thought that this would never end - pense que esto no terminaria
And suddenly it's like we're women and men - y depronto somo mujeres y hombres
Will the past be a shadow that will follow us 'round? - sera el pasado una sombra que nos siga?
Will these memories fade when I leave this town - las memorias se borraran cuando me vaya de aqui
I keep, keep thinking that it's not goodbye
Keep on thinking it's a time to fly
Otro año que queda atrás,mil momentos que recordar.
Otro año, mil sueños máshechos realidad.

Los problemas vienen y van,y al final todo sigue igual.
No hay montaña que pueda más,que la voluntad.

Alzo mi copa aquí,para brindar por ti,y desearte lo mejor.

No hay comentarios:

Publicar un comentario